ビジネス技術 実用英語大辞典 CD版

技術英語のバイブル ”海野辞典”

ネイティブによる16万件以上の用例・文例を収録した英語表現集。英和19900語、和英22500語、用例168800件(英和・和英)収録。

辞書で引けない技術英語

英作文に使えるトリビア

スポンサーサイト

上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。

旧No.032

旧メールマガジンのNo.032です。


皆さんこんにちは!
購読ありがとうございます。

今日のLinux英語は『LWN: Tweaks to madvise() and posix_fadvise()』からです。

今日はカーネルのメモリ管理についての記事です。
少々専門的ですが、科学的な記事というのは
読んでみると意外と面白いものです。

今日のLinux英語

その記事の中で見つけました、機械翻訳では歯の立たない文です。
読解に挑戦してみてください。

The page which the parent had thought was pinned into RAM will become pageable,
with potentially bad effects on performance and security.

この文のポイントは「was pinned」の扱いに掛かっていると思われます。
「pinned」されているのは「The page」なのですが、
実際には「The page」に続くのは「will become pageable」です。

「was pinned」はその直前に書かれているように「the parent」の”考え”でしかなく、
形式上の主語を持たないことに気をつけましょう。

難しいと感じた場合は訳を先に読んでから見直してください。

 親プロセスがRAM上に固定していると考えていたページはページ入れ替え可能になり、
 パフォーマンスとセキュリティにおいて潜在的な悪影響をもたらします。

* * *

分からない英文がある方はブログへのコメントやメールで教えてください。
可能な限りお答えし、許可をいただければ紹介します!

小ネタ

pageable

上に出てきた「pageable」ですが、辞書に載っていない
専門用語ですので難しいですね。
Linuxはメモリを「ページ」と呼ばれる単位で扱っており、
参照する「ページ」を切り替えることも「page(動詞)」と言います。
それを形容詞形にしたのが「pageable」です。

Linux英語の達人2まぐまぐ!
スポンサーサイト

テーマ:オンライン英語学習 - ジャンル:学問・文化・芸術

コメント

コメントの投稿


管理者にだけ表示を許可する

トラックバック

トラックバックURLはこちら
http://linuxenglish.blog83.fc2.com/tb.php/47-d39f697f
この記事にトラックバックする(FC2ブログユーザー)

FC2Ad

上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。